Truan mor glaf yw Dafydd,
Trwyddew serch trwyddo y sydd.
This couplet is located at the beginning of the first couplet in the
bardic debate in many manuscripts, and although it was not accepted by Parry
(see GDG 528) it is more appropriate in that location as it refers to Dafydd in
the third person (see 23.1-2 for more detail). There may have been, at one
stage, a copy without an attribution, and perhaps the two poems ran from one to
the other? The location of this couplet in this poem in some copies, however,
confirms the link between the bardic debate and this poem and shows that they
are very closely related to each other. balchnoe Noah's ark. arch Noa. This is
discussed by J. E. Caerwyn Williams ('Balchnoe', Y
Traethodydd, 134 (1979), 139-141) T. M. Chotzen, ('À Propos de
Deux Allusions chez Dafydd ab Gwilym', Revue Celtique,
44 (1927), 68-75) and Enid Roberts ('Dafydd ap Gwilym a Bangor',
Yr Haul a'r Gangell (1982), 14-21.). See also the
note by Parry, GDG 528. 6. Deinioel The manuscripts vary in the
spelling of the saint's name. Nowadays, the saint is Deiniol, and he is the
patron saint of the cathedral at Bangor. 8.Fflur see 156.15n. 11. seithochr wayw It is assumed that
the poet is referring to a spear with seven sides, but there is no evidence for
any specific seven-sided spear. The other option is a straight-sided
spear, but all spears are straight-sided. A pike with seven sides,
particularly with seven sides on the sharp point, would cause more damage than
a smooth-sided one. 29. Esyllt see 125.8 a 14n. 30. aseth an awl, a sharp point for
binding and securing a thatched roof. An awl
is worth a penny in Welsh law, and it is listed amongst roofing instruments.
(Llyfr Iorwerth, 139.6) 33. mynawyd a small sharp tool for
making holes in leather or wood, mainly used by shoemakers.