The Harpist of Deceit | |
Girdles, the chains of love, | |
and the tongue's praise, fair girl, | |
and gold (I know how to appease you) | |
4 | I have handed you in your court. |
Sleeplessness, bright splendid maid, and hurt, | |
and tearful pining (eyes ardent with passion), | |
my enemies (such bold claims), | |
8 | a great crowd — those were my reward. |
And a fair silk garment, hue of falling snow, | |
I did give for your sake; | |
love-pangs worse than those of holy men | |
12 | were all I received through sorrow. |
A countess bright as snow | |
I called you, like fine parchment; | |
to my face with grievous abuse | |
16 | you called me a wretched knave. |
You are a fine girl, I am Gwaeddan, | |
love's commerce goes from bad to worse. | |
You have driven me the same way | |
20 | that Gwaeddan once went after his cloak, |
through enchantment and some frightful transformation | |
and magic, most deceptively. | |
It is through deceit | |
24 | (frequent discourtesy) that you delude me; |
you are a radiant, innately gifted girl, | |
perfectly formed, from the land of Dyfed. | |
This is no school of sorcery | |
28 | nor mere playing at trickery (a grievous remark), |
nor the magic of Menw, nor frequent longing, | |
nor betrayal of men, nor splendid battle — | |
a terrible grip, a fierce assault — | |
32 | but your very own magic and your word. |
You rarely keep a single tryst, | |
it's just like the predicament of Llwyd fab Cel Coed. | |
There were three warriors (riches will come my way) | |
36 | who knew magic before now: |
a man used to battle, he upholds his epithet — | |
the first and gentlest was Menw; | |
and the second (a day of fine understanding) | |
40 | is Eiddilig Gor, the wily Irishman; |
the third, near the ramparts of Môn, | |
was Math, splendid ruler, lord of Arfon. | |
At festival time you walked | |
44 | the bards' domain, a tough bargain; |
you fully deserve, wise–natured maid, | |
a silver harp, deception's string. | |
You shall be called, as long as man may live, | |
48 | Enchantress of the Fair Harp; |
you'll be made famous (a sure assertion), | |
[this is my] prophesy, harpist of deceit. | |
The harp was fashioned | |
52 | from love's dignity, you are a splendid girl; |
it has a carving of obstruction's scale | |
and an engraving of duplicity and pretence; | |
its edge (no unrefined wood) | |
56 | is shaped by Virgil's mighty art; |
its pillar brings me certain death, | |
through true enchantment and cruel longing; | |
its pegs are made of deceit | |
60 | and falsehood and flattery and guile. |
Your hands as they pluck the string | |
are worth two bars of gold; | |
Ah, what a splendid song, my lady refined as wine, | |
64 | you are able to make from a clever metre! |
Better craft, so they say (a long enchantment), | |
colour of a dazzling seagull, than wealth. | |
Accept from me — betrayer of many, Nyf's likeness, | |
68 | candle of the land of Camber, |
fortune's gift, of loving reverence — | |
the place [of honour at] the feast, my swan–hued girl. | |