English Version: 166 - Yn y Winllan

In the Vineyard

I have become angry because I couldn't have Tegau:
sleepless (generous girl) is my state;
I have come under green slices
4(let her be had) of birch and hazel leaves,
with pleasure, along the slope
to the vineyard of a girl the colour of foam;
I have moaned fervently by a white-washed court
8and groaned for [one like] noble-cheeked Eigr.

When the girl heard (body of beautiful form)
lamenting [like that of] Trystan because of sadness,
gently she gave, with tender behaviour,
12a fine call to her handmaiden:
'There is in tribulation there
in the vineyard a man's lamentation.
I shall go (more affliction),
16fair maiden with a beautiful forehead,
to look through a glass window over there—
cold wretch in [poor] condition and feebleness-
[to see] what apparition, strict siege,
20is in the splendid vines.'

'An ill-fated one, [girl with] Enid's radiance,
a soul (famous gem) in pain.'

'Who are you who is torturing
24your wound in snow and rain?'

'I am your tormented and angry poet,
great and brave am I in an oppressive place of frustration.'

'Go away lest you be disappointed
28(worthless journey) or killed!'

'May you see a cold night upon me,
my golden darling, [causing pain] to me if I go,
unless I may know (shelter of praise)
32which is the stronger, by Peter above,
you or me in a struggle,
me or you, my generous darling.
It would be holy for my soul, because of the praise
36of my fair darling, to die for your sake.
Let the poet who has been deceived
[come] inside, girl, to where you are
or you come (oh! I have perished)
40here, girl, to where I am.'

'I will not do, poor foolish man,
either of the two (I have wise virtue).
What does a man from afar seek
44(body of lowly word) by my chamber?'

'[He's] trying without pain through the stone wall
to see you, [girl] with a splendid gift and a colourful covering.'

'Why are you meditating or waiting,
48fair, splendid, pale, [and] modest lad?'

'Serious and wise is the mind that will excuse me,
[I am] waiting [to see] the form of a serious and wise golden girl.'

'What kind of waiting in the bushes
52are you doing there in the leaves?'

'Waiting for a gentle girl (you're a gift to me),
not waiting for the wife of the grey-legged one!'